پاورپوینت الدرس الاول مُراجِعَۀُ دُروسِ الصّفِّ  السّابِعِ (pptx) 43 اسلاید
                                    
                                    دسته بندی : پاورپوینت
                                    نوع فایل :  PowerPoint (.pptx) ( قابل ویرایش و آماده پرینت )
                                    تعداد اسلاید: 43 اسلاید
 
                                    قسمتی از متن PowerPoint (.pptx) :
                                    الدّرسُ الأوّل
مُراجِعَۀُ 
دُروسِ الصّفِّ 
 
السّابِعِ
التّمرینُ الأوّلُ 
سخنان حکیمانه زیر را بخوانید سپس ترجمه ناقص را کامل کنید .
العالِمُ بِلا عَملٍ کَالشّجرِ بِلاثمرٍ .
دانشمند بدون عمل ، مانند درخت بدون              است .  
مُجالَسۀِ العُلَماءُ ، عِبادۀٌ .
                       با دانشمندان عبادت است .  
رِضَا اللهِ فی رِضَا الوالِدَینِ .
خشنودی خداوند در خشنودی                        است .  
تَفکُّرُ ساعۀٍ خیرٌ مِن عبادۀِ سَبعینَ سَنَۀٍ .
ساعتی اندیشیدن ، از عبادتِ                 ساله بهتر است .  
المؤمنُ قلیلُ الکلامِ کَثیرُ العَملِ .
مومن کم حرف و                   است .  
أدبُ المَرء خیرٌ مِن ذَهَبِهِ .
ادب مرد بهتر از                      اوست .  
میوه
همنشینی
پدر و مادر
هفتاد
پُرکار
دولت ـ زیور
التّمرینُ الثّانی
سخنان حکیمانه زیر را بخوانید سپس ترجمه ی درست را انتخاب کنید .
اَلوحدۀُ خیرٌ مِن جَلیسِ السّوءِ .
تنهایی از همنشین بد بهتر است .
وحدت از پراکندگی بهتر است .
اَلنّظرُ فی ثلاثۀِ أشیاءٍ عبادۀٌ : النظرُ فی المصحف ، وَجهِ الوالدَینِ و البحرِ .
نگاه به سه چیز عبادت است : نگاه به قرآن ، چهره ی پدر و مادر و دریا .
نگاه به چند چیز پرستش است : نگاه به مصحف ، صورت پدر و مادر و دریا .
سَلامۀُ العَیشِ فِی المُداراۀِ .
سلامت جامعه در مدارا کردن است .
سلامت زندگی در مدارا کردن است .
المُسلِمُ مَن سَلِمَ النّاسُ مِن لِسانِهِ و یَدِهِ .. 
مسلمان کسی است که 
...
مردم از زبان و دستش سالم بمانند . 
از زبان و دستش راضی باشند .
یَدُ اللهِ مَعَ الجَماعۀِ .
دست خدا با جماعت است . 
یاری خدا در همبستگی است .
إذا مَلَکَ الأراذِلُ هَلَکَ الأفاضِلُ .
هر وقت پستی حاکم شود ؛ فضیلت را نابود می کند . 
هرگاه فرومایگاه به فرمانروایی رسند ؛ شایستگان هلاک می شوند .
مَن زَرَعَ العُدوانِ ؛ حَصَدَ الخُسرانِ .
هر کس دشمنی کاشت ؛ زیان درو کرد . 
هر کس بدی کاشت ؛ پشیمانی درو کرد .
حدیث اوّل تا سوم از پیامبر (ص) و چهارم تا هفتم از علی (ع) است .
التّمرینُ الثّالِث
ترجمه کنید .
هَذَا الشّاعرُ ، إیرانیٌّ .
هِذِه الطّبیبۀُ ، ناجِحَۀٌ .
ذلکَ اللّاعِبُ ، فائِزٌ .
تِلکَ الکاتِبَۀُ ، عالِمَۀٌ .
هَذَانِ البائِعانِ ، شاکِرانِ .
هاتانِ البِنتانِ ، صابِرتانِ .
هؤلاءِ الأصدِقاءُ ، واقِفونَ .
اولئِکَ الاُمَّهاتُ ، جالِساتٌ .
این شاعر ، ایرانی است .
این پزشک ، موفّق است .
آن بازیکن ، برنده است .
آن نویسنده ، دانشمند است .
این فروشنده ها ، شکرگزارند .
این دو دختر ، بردبارند .
این دوستان ، ایستاده اند .
آن مادران ، نشسته اند .
التّمرینُ الرّابِعُ
با توجّه به تصویر پاسخ دهید .
: ما هذِهِ ؟ 
: أ هذا قَمیصٌ أم سِروالٌ؟ 
این چیست ؟ ـ این پنجره است .
ـ هذهِ نافِذَۀٌ .
این پیراهن است یا شلوار ؟ شلوار .
ـ هذا ، قمیصٌ .